استانداری تهران نسبت به وقوع سیلاب در برخی مناطق شهرستان فیروزکوه هشدار داد



ایرنا از تاخیر ۱۲ ساعته یک پرواز تهران به نجف شرکت هواپیمایی آتا که قرار بود ساعت ۲۲ چهارشنبه در فرودگاه خمینی تهران انجام شود خبر داد و نوشت بر اساس قوانین، در تاخیرهای بالای چهار ساعت باید خدمات اسکان و تغذیه مسافران ارائه شود اما مسافران شب به اجبار کف سالن فرودگاه خوابیدند

مسعود اسداللهی، فیلمنامهنویس، بازیگر و کارگردان سینما، که از اوایل دهه شصت پس از ممنوع الکار شدن از ایران مهاجرت کرده بود پس از تحمل یک دوره بیماری، در شهر لسآنجلس آمریکا درگذشت.
اسداللهی متولد سال ۱۳۲۳ در تهران بود و بازیگری تئاتر را از سال ۱۳۴۱ در ۱۸ سالگی آغاز کرد و سپس به تحصیل در دانشکده هنرهای دراماتیک پرداخت و همزمان با تحصیل به بازیگری در تئاتر ادامه داد.
در سال ۱۳۴۶ مسعود اسداللهی فعالیت خود در تلویزیون ملی ایران را آغاز کرد و از سال ۱۳۴۹ نیز بازیگری در سینما را تجربه کرد.
حاصل بازیگری اسداللهی در آثار سینمایی، نقش آفرینی در هفت فیلم شامل دزد و پاسبان به کارگردانی محمود کوشان (۱۳۴۹)، درشکهچی به کارگردانی نصرتالله کریمی(۱۳۵۰)، آرامش در حضور دیگران به کارگردانی ناصر تقوایی(۱۳۵۱)، علی کنکوری(۱۳۵۲)، بابا خالدار(۱۳۵۴)، پسرک (۱۳۵۵) و قرنطینه(۱۳۶۱) بود.
مسعود اسداللهی از سال ۱۳۵۲ با ساخت اولین فیلم بلند سینمایی خود «علی کنکوری» به جمع کارگردانان سینما پیوست و در سال ۱۳۵۴ فیلم مشهور خود «همسفر» را با نقشآفرینی بازیگرانی چون گوگوش، بهروز وثوقی، رضا کرمرضایی، اصغر سمسارزاده، حمیده خیرآبادی، مليحه نصیری و نعمتالله گرجی را کارگردانی کرد.
در همین سال اسداللهی فیلم بلند دیگری به نام «بابا خالدار» را کارگردانی کرد که در آن خود او و همچنین بازیگرانی چون ایرن زازیانس، آرام(اعظم میرحسینی)، رضا کرم رضایی، نعمتالله گرجی نقشآفرینی میکردند و فیلم بعدی او سه سال پس از انقلاب در سال ۱۳۶۰ با نام «قرنطینه» ساخته شد.
اسداللهی همچنین مجموعه تلویزیونی طلاق را کارگردانی کرد که در سال ۱۳۵۶ از تلویزیون ملی ایران پخش شد. لیلا حاتمی بازیگر سرشناس امروز سینمای ایران برای اولین بار در سن سه سالگی در همین مجموعه تلویزیونی مقابل دوربین قرار گرفت.
در اوایل دهه شصت بسیاری از چهرهها مطرح سینمای ایران ممنوع الکار و در مواردی بازداشت شدند. مسعود اسداللهی نیز پس از ممنوع الکار شدن در ایران ابتدا به اروپا مهاجرت کرد و پس از آن راهی آمریکا شد و در لسآنجلس اقامت کرد.
اسداللهی در سالهای مهاجرت به فعالیتهای خود به ویژه کارگردانی و بازیگری تئاتر ادامه دارد و سرانجام پس از تحمل یک دوره بیماری، در شهر لسآنجلس درگذشت.

ولید فیاض، وزیر انرژی لبنان، به شبکه المنار وابسته به حزبالله لبنان گفت:«در انتظار دستور نخست وزیر لبنان برای سفر به تهران و دریافت سوخت رایگان از سوی ایران هستم.» پیشتر دبیرکل حزبالله گفته بود اگر دولت لبنان موافق باشد آماده ارائه رایگان سوخت ایران به نیروگاههای لبنان است

جیک سالیوان، مشاور امنیت ملی آمریکا، در بیانیهای در واکنش به توطئه جمهوری اسلامی برای کشتن جان بولتون گفت دولت بایدن از تلاش برای دفاع از شهروندان آمریکا فروگذار نخواهد کرد و اگر ایران به شهروندان آمریکا، از جمله مقامات پیشین این کشور حمله کند، با پیامدهای شدیدی مواجه خواهد شد

رسانه نزدیک به شورای عالی امنیت ملی جمهوری اسلامی با گذشت دو روز از پایان دور تازه مذاکرات وین و با وجود تاکید اتحادیه اروپا بر لزوم پاسخ سریع تهران و واشینگتن به «متن نهایی» ارائه شده، اعلام کرد که در ایران «هنوز هیچ جلسهای در سطح عالی» برای بررسی این متن برگزار نشده است.
سایت نورنیوز، وابسته به شورای عالی امنیت ملی جمهوری اسلامی ایران، چهارشنبه شب گزارش داد که «هنوز هیچ جلسهای در سطح عالی برای بررسی ایدههای هماهنگکننده اتحادیه اروپایی در تهران تشکیل نشده و بر اساس روال معمول پس از اتمام فرآیند بررسیهای کارشناسی، نتایج اولیه برای جمعبندی نهایی به سطوح تصمیمگیری ذیربط» ارائه خواهد شد.
این رسانه با اشاره به انجام بررسیها در «سطح کارشناسی»، افزود: «پس از بازگشت هیات مذاکرهکننده ایران از وین، فرآیند بررسی ایدههای طرح شده از سوی هماهنگکننده اتحادیه اروپایی در سطح کارشناسی آغاز شده و همچنان ادامه دارد.»
جوزپ بورل، مسئول سیاست خارجی اتحادیه اروپا، که هماهنگی مذاکرات احیای برجام را برعهده دارد، روز دوشنبه ۱۷ مرداد در پایان تازهترین دوره مذاکرات وین اعلام کرد که «متن نهایی توافق» در اختیار هیاتهای ایران، آمریکا و دیگر کشورهای حاضر در این مذاکرات قرار گرفته است.
بورل تاکید کرد که «درباره هرچه قابل مذاکره بود مذاکره شد و این متن نهایی است» و افزود پشت هر بخش از متن نهایی توافق برای احیای برجام، یک تصمیم سیاسی است که باید در پایتختها گرفته شود و اگر این پاسخها مثبت باشد، میتوانیم توافق را امضا کنیم.
وزارت خارجه آمریکا هم اعلام کرد واشینگتن آماده است تا بر اساس متن ارائه شده اتحادیه اروپا، به سرعت توافق احیای برجام را امضا کند اما باید که آیا تهران نیز آماده اجرای متقابل است.
وزارت خارجه ایران اما «متن نهایی» مورد نظر اتحادیه اروپا را «ایدههای انریکه مورا در مورد برخی موضوعات باقیمانده» خواند و افزود ما به محض دریافت این ایدهها، پاسخ و ملاحظات اولیه خود را به مورا منتقل کردیم، اما این موارد نیازمند بررسی جامع هستند و نظرات و ملاحظات تکمیلی خود را به هماهنگکننده و سایر طرفها منتقل خواهیم کرد.
حسین امیرعبداللهیان، وزیر خارجه ایران، نیز متن ارائه شده توسط اتحادیه اروپا، را «ایدههای ارائه شده از سوی انریکه مورا،، معاون مسئول سیاست خارجی اتحادیه اروپا» خواند و گفت انتظار میرود همه طرفها برای دستیابی به متن نهایی توافق از خود اراده و جدیت نشان دهند.
در همین حال نماینده علی خامنهای در روزنامه کیهان نیز روز چهارشنبه نوشت: «تاکنون مذاکرات وین به هیچ نتیجهای که تضمین کننده منافع ملی کشورمان و مخصوصا تامین کننده انتفاع اقتصادی ایران باشد، نرسیده است و مذاکرات درباره چهار محور اصلی، کماکان بینتیجه مانده است.»
این در شرایطی است که پیتر استانو، سخنگوی سیاست خارجی اتحادیه اروپا، روز سهشنبه ۱۸ مرداد، اعلام کرد این اتحادیه انتظار دارد تهران و واشینگتن «بسیار سریع» به «متن نهایی» توافق احیای برجام پاسخ دهند.
سخنگوی سیاست خارجی اتحادیه اروپا گفت: «دیگر مجالی برای مذاکره وجود ندارد. ما یک متن نهایی داریم. بنابراین زمان تصمیمگیری است: بله یا خیر، و از همه شرکتکنندگان انتظار داریم که خیلی سریع این تصمیم را بگیرند.»